
Привет всем! 大家好!
Я с превеликой радостью готова сообщить вам, что сегодня мы учим тона. (я уже слышу «урааа! Мы так любим это дело! (нет)». Ух, эти ужасные черточки над словами, сколько жизней они подпортили иностранцам! Но, на пять сдавшихся иностранцев, есть сотня, кто переборол этот тоновый барьер. И мы не сдаемся!
Начнем с того, что даже если китайцы понимают вас и без тонов (очень редко, но бывает), то не следить за ними, как минимум, невежливо по отношению к языку и его носителям.
Кроме того, если вы не умеете определять тона на слух, то и понимание смысла будет даваться с трудом. Это действительно работает в обе стороны, как ваше восприятие, так и то, как будут понимать вас.
Иногда вас может не спасти даже общий смысл. Конечно, когда речь идет о деньгах, ФИО, еду и т.п. это, возможно, сработает. Но если контекст более сложный, без тонов ни-ку-да!
ВАЖНО! Всегда учим слова сразу с тонами. Никогда не откладывайте на потом! Вы никогда не вернетесь к этому, поверьте. Есть слово, есть тон, учите сразу все!
Я предлагаю вам ассоциировать китайские тона с русскими ударениями и интонацией (хотя так никто не делает). Но если понимать, что определенное слово звучит именно так, а не иначе, то легче будет запоминаться. Важно в голове сразу собирать образ слова из трех составляющих: тон, произношение, написание. Если вы не знаете хотя бы одного пункта – вы не знаете слово! Вы же не произносите кашА, а как положено кАша. Так и тут, 妈妈 māma всегда будет произноситься первым и нулевым тоном, никак не третьим, это уже другое слово.
Разберем каждый тон.
Первый тон. Он произносится высоко, как будто вы поете. Если вы изучали музыку, то знаете такие ноты как «соль» и «ля», вот и попробуйте их пропеть.
Повторяем за диктором:
Второй тон. Восходящий. Считается самым сложным и не у всех иностранцев он получается. Для нашего уха проще сказать, что он произносится с вопросом, с интонацией удивления.
Третий тон. Тоже не самый легкий, но на удивление хорошо получается у иностранцев, наверно потому что нам проще сначала разогнаться сверху вниз, а потом поднять звук наверх. Он произносится глубоко и низко, без протяжения, как будто голос пропадает где-то вашей груди.
ВАЖНО! Но каким бы простым не был этот тон, у него есть несколько исключений, которые надо запомнить обязательно!
Во-первых, если в паре двух иероглифов, рядом стоят два третьих тона, то первый всегда будет читаться как второй т.е. без нисходящей части.


Во-вторых, если за третьим тоном стоит первый, второй или четвертый тон, то ПЕРВЫЙ слог будет читаться, как «полутретий» т.е. без восходящей части.

ВАЖНО! Не стоит путать «полутретий» тон и четвертый.
Четвертый тон. Нисходящий. Очень отрывистый, резкий звук. Как будто вы ругаете собаку: «Стоп! Все! Хватит!».
«Полутретий» тон, в свою очередь, звучит не так резко. Вы не обрываете слог, а специально занижаете его. Проще говоря, произносили этот слог глубже, чем все остальные.
Пятый тон. Нейтральный. Он не выносится, как отдельный тон в список, но его тоже стоит учитывать. С помощью него произносятся частицы или вторые слоги в двусложных словах. С течением долгого времени, некоторые слова, в некоторых парах, утратили свой тон, что привело к образованию нулевого. Вы просто пускаете в свободное плаванье свой голос. Например в словах 妈妈,他们,你呢

Давайте немного потренируемся. Попробуйте послушать запись один раз, не подглядывая в таблицу, а затем проверить себя.
Проверить себя по таблице:
https://pp.userapi.com/c849524/v849524904/e5da6/fKaBcf6IXL0.jpg
Тона проще всего учить парами. Как бы хорошо вы не знали их отдельно, вам придется столкнуться с их массовым употреблением.
Многие предлагают методику заучивания тоновых пар. Данный метод, хорош тем, что вы сразу учитель комбинировать тона между собой, а затем просто накладывать их на иероглифы.



Поговорим о нескольких особенностях, которые мы уже затрагивали.
1. Например, замечательное слово不 bù – нет, не.
Исконно его тон четвертый. Но если после него стоит стог с таким же четвертым тоном, его тон меняется на второй (восходящий)

2. Слово一yī – один. Изначально его тон первый. ОДНАКО существует несколько исключений:
1. Произносится первым тоном, если находится в конечной позиции словосочетания, употребляется в качестве порядкового числительного.
2. При нахождении перед первым, вторым и третьим тонами, меняется на четвертый тон (нисходящий).
3. При нахождении перед четвертым тоном – во второй (восходящий).

Смотрим забавное видео, про тона в…Английском языке!
Домашнее задание!
- Прослушать пленку, написать правильный тон
ma – ma
mu – mu
yi – yi
ye – ye
li – li
men – men

2. Записать аудио


3. Диктант. Запишите диктант, используя пиньинь.
4. Найдите слоги с нулевым тоном. Обозначьте тона в паре. Обратите внимание, что в каждой группе может быть не один нулевой тон.

Удачи и до завтра!