Hej!
Сегодня мы дошли уже до 7го урока марафона!
Давайте для начала посмотрим видео, многое вам уже будет понятно из изученного материала, об остальном можно легко догадаться по картинкам. И обратите внимание на формы глаголов в настоящем времени: gör, har, skriver, läser, lyssnar, dricker.
Новые глаголы: att börja-borjar-начинаться, att sluta-slutar- заканчиваться, att prata-pratar-разговаривать, болтать. Выражение att ha rast означает делать перерыв.
Теперь давайте выполним упражнение 1 на повторение.
Упражнение № 1. Составьте из слов предложения.
Образец: Jag/från/kommer/Japan/talar/och/japanska — Jag kommer från Japan och talar japanska.
- jag /familj /en/har –
- dricka/Anna /om/kaffe/att/tycker-
- mamma/på/mat/lagar/morgonen-
- har/syskon/du/?-
- sover /inte/jag-
- Malmö/bor/Erik/i-
- var/du /bor/?-
- läser/ Nina/ en /nu/ bok
Упражнение №1b Сделайте отрицательными предложения 1,2,3,6,8 из упражнения 1а.
Ну и дальше нас ждет немного лексики, и сегодня речь пойдет о цветах. Давайте посмотрим видео и выучим названия основных цветов в шведском языке!
А теперь перейдем к грамматике.
Родительный падеж
Родительный падеж соответствует русскому родительному падежу и отвечает на вопросы «Кого? Чего?» -сумка (кого?) мамы, мяч (кого?) кошки, дверь (чего?) дома и так далее.
В шведском языке у существительных есть только два падежа: именительный и родительный. Именительный падеж — это то, что мы видим в словаре, а как образуется родительный падеж, мы сейчас и узнаем:
В родительном падеже прибавляется окончание -s: Lenas kompis. — Подруга Лены. Как в английском, только без апострофа. Единственное, на что следует обратить внимание, это порядок слов. На первом месте стоит то, что отвечает на вопрос «Кого\Чего?», и только потом определяемое им слово. То есть не «книга мамы», а «мамы книга»- Mammas bok.
При прибавлении окончания родительного падежа –s надо учитывать следующий момент:
Если слово уже заканчивается на -s или -x, то окончание -s не прибавляется: Rasmus bil — машина Расмуса, Lars katt — кошка Ларса, Max äpple — яблоко Макса. То есть двойной s или сочетания xs на конце НЕ БУДЕТ!
Обратите внимание, что артикли не употребляются, если определением является существительное в родительном падеже, поэтому не en Lars katt, а просто Lars katt.
Также мы можем сказать, что что-то кому-то\чему-то принадлежит, используя предлог till: kompis till Lisa — подруга Лизы. В этом случае порядок слов остается обычным, однако добавляется предлог. Однако, родительный падеж используется чаще, чем вариант с предлогом.
Упражнение № 2 . Напишите, кому что принадлежит. Помните, что артикли не употребляются, если есть слово в родительном падеже!!!
Образец: Frederik har en penna. Det är Frederiks penna.
- Kerstin har ett hus (дом). Det är . . . . . . . . . . .
- Nils har en bil. Det är . . . . . . . . . . .
- Olle har en syster. Det är . . . . . . . . . . .
- Anders har en bror. Det är . . . . . . . . . . .
- Lena har en katt. Det är . . . . . . . . . . .
- Max har en radio. Det är . . . . . . . . . . .
Кстати, вопросительное слово «Чей?» по-шведски будет «Vems?», поэтому эта книжка для детей называется «Чей дом?».
Идем дальше!
Личные местоимения.
Раз пошла речь о падежах, то неплохо будет поговорить и о падежных формах личных местоимений.
Шведские личные местоимения имеют форму именительного падежа, формы которого мы уже проходили ( я – jag, ты – du, он – han, она – hon, оно – det, мы – vi, вы – ni, они – de), и форму объектного падежа (он соответствует русскому дательному и винительному падежу, то есть отвечает на вопросы «Кому?» и «Кого?», «Чему?» и «Чего?»). Также объектный падеж может использоваться с различными предлогами, и соответствовать русскому творительному падежу «Кем?», «Чем?», к примеру, с предлогом med – «с»- со мной, с тобой, с ним и так далее.
Объектный падеж личных местоимений (например: меня, мне, тебя, тебе и т.д.) выглядит так:
mig — меня/мне/мной [мэй]
dig — тебя/тебе/тобой[дэй]
honom — его/него/им
henne — её/неё/ею
det/den — его/её (обозначает неодушевлённые предметы и животных)
oss — нас/нам/нами
er — вас/вам/вами
dem — их/них/им/ими [дом]
Давайте теперь посмотрим видео с 0:46 (можно смотреть и с начала, чтобы повторить и именительный падеж личных местоимений). Местоимение man (и его объектная форма en)- это местоимение для безличных предложений, когда не известно, кто конкретно выполняет действие.
А еще у нас остались…
Притяжательные местоимения
Это те самые местоимения, которые отвечают на вопрос «Чей?», как и родительный падеж и обозначают принадлежность.
Местоимения первого и второго лица также меняют свою форму в зависимости от рода и числа, поэтому имеют окончания -n (для общего рода), -t (для среднего рода) или -а (для множественного числа)
min/mitt/mina — мой/мои
din/ditt/dina — твой/твои
hans — его
hennes — её
dess — её/его
vår/vårt/våra — наш/и
er/ert/era — ваш/и
deras — их
Смотрим видео (лучше с 0:52, чтобы не запутаться) и обращаем внимание на примеры.
- Det här är min telefon.-Это мой телефон. Так как слово телефон общего рода, то придаточное местоимение имеет тут форму min.
- Det här är mitt armband och mina pengar. — Это мой браслет и мои деньги. Слово браслет среднего рода, поэтому с ним используем форму притяжательного местоимения среднего рода mitt. А деньги — это множественное число, поэтому притяжательное местоимение mina.
То же самое с другими лицами: Din telefon, ditt armband, dina pengar и так далее.
Обратите внимание на форму dess, которая используется с неодушевленными предметами dess skärm (telefons skärm)-его экран (экран телефона).
Формы притяжательных местоимений третьего лица hans, hennes, dess, deras не меняются по лицам и числам!
Надпись на картинке переводится как: «Вы видели моего кота? Нет, он не пропал, я просто хотел его показать, потому что он настолько классный!».
Помимо вышеперечисленных притяжательных местоимений у нас есть еще одно, которое тоже означает принадлежность.
Местоимения sin/sitt/sina (свой, свои)
Это местоимение «свой» для третьего лица, которое мы используем в случае, если слово, следующее за притяжательным местоимением, является дополнением, то есть с ним совершается какое-либо действие. Шведы говорят: Я мóю мою кошку; Ты моешь твою кошку; Свен моет свою кошку; Она моет свою кошку.
Вот «мыть мою\твою\свою кошку»-это как-раз действие, и когда речь в предложении идёт о третьем лице, и оно само выполняет какое-либо действие над чем-то/кем-то, то используется местоимение sin/sitt/sina свой:
- Fredde älskar sin nya bil. Han tvättar den varje dag. — Фредде любит свою новую машину. Он моет её каждый день.
- Britta följer sin lilla dotter till skolan varje morgon. — Бритта провожает свою маленькую дочку в школу каждое утро.
Но:
- Fredde tvättar hans (sin brors) bil varje dag. — Фредде моет машину своего брата каждый день.
Hans bil — его машина, т. е. чужая. Sin bil — своя машина.
Но! Это правило работает только в случае, когда мы имеем дело с объектами, над которыми совершается действие! Если что-то, принадлежащее третьему лицу, стоит в форме подлежащего, мы используем hans, hennes и так далее.
То есть Fredde älskar sin bil, но Hans bil är ny.
Упражнение № 3. Вставьте подходящие местоимения.
- Erik har en hund… . … hund heter Prins.
- Han heter Frederik men … mamma (зовет, называет) … för Fredde.
- Jag har en svensk kompis. … heter Anna.
- Anna har en bror. … heter Rasmus. Anna kallar… för Rasse.
- Rasmus har en flickvän. … heter Nina.
- Rasmus och Nina bor i Umeå. … bor i Umeå.
- Rasmus har en bil. Han gillar … .
Итак, мы уже с вами преодолели половину марафона!